🍂III. Questions and Answers on the Work of Judgment in the Last Days
🌿9. The Israelites have believed in Jehovah for generation upon generation, and people who believe in the Lord Jesus can be found all over the world. Since Jehovah, the Lord Jesus, and Almighty God are one God, why do you say that regardless of whether people believe in Jehovah or Jesus, if they do not accept the last-days judgment work of Almighty God, they will be eliminated?
💕Relevant Words of God:
Since man believes in God, he must closely follow the footsteps of God, step-by-step; he should “follow the Lamb wherever He goes.” Only these are the people who seek the true way, only they are the ones who know the work of the Holy Spirit. People who slavishly follow letters and doctrines are those who have been eliminated by the work of the Holy Spirit. In each period of time, God will begin new work, and in each period, there will be a new beginning among man. If man only abides by the truths that “Jehovah is God” and “Jesus is Christ,” which are truths that only apply to their respective ages, then man will never keep up with the work of the Holy Spirit, and will forever be incapable of gaining the work of the Holy Spirit. Regardless of how God works, man follows without the slightest doubt, and he follows closely. In this way, how could man be eliminated by the Holy Spirit? Regardless of what God does, as long as man is certain that it is the work of the Holy Spirit, and cooperates in the work of the Holy Spirit without any misgivings, and tries to meet the requirements of God, then how could he be punished? The work of God has never ceased, His footsteps have never halted, and prior to the completion of His management work, He has always been busy, and never stops. But man is different: Having gained but a modicum of the Holy Spirit’s work, he treats it as if it will never change; having gained a little knowledge, he does not go forth to follow the footsteps of God’s newer work; having seen but a little of God’s work, he immediately prescribes God as a particular wooden figure, and believes that God will always remain in this form that he sees before him, that it was like this in the past and will always be thus in the future; having gained but a superficial knowledge, man is so proud that he forgets himself and begins to wantonly proclaim a disposition and a being of God that simply do not exist; and having become certain about one stage of the Holy Spirit’s work, no matter what kind of person it is that proclaims the new work of God, man does not accept it. These are people who cannot accept the new work of the Holy Spirit; they are too conservative, and incapable of accepting new things. Such people are those who believe in God but also reject God. Man believes that the Israelites were wrong to “only believe in Jehovah and not believe in Jesus,” yet the majority of people act out a role in which they “only believe in Jehovah and reject Jesus” and “long for the return of the Messiah, but oppose the Messiah who is called Jesus.” No wonder, then, that people still live under the domain of Satan after accepting one stage of the work of the Holy Spirit, and still do not receive God’s blessings. Is this not the result of man’s rebelliousness? Christians across the world who have not kept up with the new work of today all cling to the hope that they will get lucky, assuming that God will fulfill each of their wishes. Yet they cannot say for sure why God will take them up to the third heaven, nor are they certain about how Jesus will come to receive them riding upon a white cloud, much less can they say with absolute certainty whether Jesus will truly arrive upon a white cloud on the day that they imagine. They are all anxious, and at a loss; they themselves do not even know whether God will take up each of them, the varied small handfuls of people, who hail from every denomination. The work that God does now, the present age, God’s will—they have no grasp of any of these things, and they can do nothing but count down the days on their fingers. Only those who follow the footsteps of the Lamb to the very end can gain the final blessing, whereas those “clever people,” who are unable to follow to the very end yet believe they have gained all, are incapable of witnessing the appearance of God. They each believe they are the smartest person on earth, and they cut short the continued development of God’s work for no reason at all, and seem to believe with absolute certainty that God will take them up to heaven, they who “have the utmost loyalty to God, follow God, and abide by the words of God.” Even though they have the “utmost loyalty” toward the words spoken by God, their words and actions are still so disgusting because they oppose the work of the Holy Spirit, and commit deceit and evil. Those who do not follow to the very end, who do not keep up with the work of the Holy Spirit, and who only cleave to the old work have not only failed to achieve loyalty to God, but on the contrary, have become those who oppose God, have become those who are rejected by the new age, and who will be punished. Are there any more pitiable than them? Many even believe that all those who reject the old law and accept the new work are without conscience. These people, who only talk of “conscience,” and do not know the work of the Holy Spirit, will ultimately have their prospects cut short by their own consciences. God’s work does not abide by doctrine, and though it may be His own work, still God does not cling to it. That which should be denied is denied, that which should be eliminated is eliminated. Yet man places himself in enmity to God by holding onto but one small part of the work of God’s management. Is this not the absurdity of man? Is this not the ignorance of man? The more people are timid and overcautious because they are afraid of not gaining God’s blessings, the more they are incapable of gaining greater blessings, and of receiving the final blessing. Those people who slavishly abide by the law all display the utmost loyalty toward the law, and the more they display such loyalty toward the law, the more they are rebels who oppose God. For now is the Age of Kingdom and not the Age of Law, and the work of today and the work of the past cannot be mentioned in the same breath, nor can the work of the past be compared to the work of today. The work of God has changed, and the practice of man has also changed; it is not to hold onto the law or bear the cross, therefore people’s loyalty toward the law and the cross will not gain God’s approval.
—The Word, Vol. 1. The Appearance and Work of God. God’s Work and Man’s Practice🥰🥰
https://www.facebook.com/lifeinspirationalmessages?mibextid=ZbWKwL
#biblequotes #christianquotes #GodFirst #christianquotes #praisegod #godisgreat #jesusistheway
#faith #gospel #prayer #bibleverse #biblestudy #lord #LordJesus
พระวจนะของพระเจ้าประจำวัน: บั้นปลายและบทอวสาน | บทตัดตอน 600
https://reurl.cc/N4lezq
🎼Pagmamahal ng Diyos sa tao🎼
Kaibigan, gusto mo bang magbasa ng higit pang mga salita ng Diyos at matuto ng daan ng Diyos? I-click ang link para makadalo sa aming fellowship. Wala itong bayad.
https://reurl.cc/RWeZb6
သင်အလုပ်မရှုပ်ပါက၊ ဘုရားသခင်ကို ကျေးဇူးတင်ကြောင်း ရေးဖို့ တစ်မိနစ်လောက် အချိန်ယူပါ။ အဘယ်ကြောင့်ဆိုသော် ဘုရားသခင်သာလျှင် ကျွန်ုပ်တို့၏ဘ၀တွင် ဖိစီးမှုနှင့် နာကျင်မှုများကို ဖြေရှင်းပေးနိုင်ပါသည်။
မက်ဆင်ဂျာမှတဆင့် ကျွန်ုပ်တို့ထံ ဆက်သွယ်ပါ၊ တရားဟောဆရာသည် ဘုရားသခင်၏နှုတ်ကပတ်တော်ဖြင့် ကျွန်ုပ်တို့နှင့်အတူ ဘဝ၏ဖိအားများမှ လွတ်မြောက်ရန် နည်းလမ်းကို ရှာဖွေပါလိမ့်မည်။
ဘုရားသခင်မိန့်ဆိုသည်က “လူတို့က ဘုရားသခင်၏ စီစဉ်ညွှန်ကြားမှုနှင့် ဘုရားသခင်၏ အချုပ်အခြာအာဏာကို သတိပြုခြင်း မရှိသည့်အတွက်၊ သူတို့သည် ကံကြမ္မာကို ကလန်ကဆန်ပြုကာ ပုန်ကန်သည့် စိတ်သဘောနှင့် အမြဲ ရင်ဆိုင်ကြပြီး သူတို့၏ လက်ရှိအခြေအနေများကို ပြောင်းလဲပြီး ကံကြမ္မာကို ပြောင်းလဲဖို့ အချည်းနှီးမျှော်လင့်လျက် ဘုရားသခင်၏ အခွင့်အာဏာ၊ အချုပ်အခြာ အာဏာနှင့် ကံကြမ္မာက အဆင်သင့်ထားသည့် အရာတို့ကို အမြဲစွန့်ပစ်ချင်ကြသည်။ သို့သော်လည်း သူတို့ ဘယ်သောအခါမှ မအောင်မြင်နိုင်သကဲ့သို့ အလှည့်တိုင်းတွင် တားဆီးခံရသည်။ လူတစ်ယောက်၏ ဝိညာဉ် အတွင်း နက်နက်ရှိုင်းရှိုင်း ဖြစ်ပျက်သည့် ဤရုန်းကန်လှုပ်ရှားမှုက အချိန်တိုင်း ၎င်း၏ ဘဝကို ဖြုန်းတီးပစ်သည်နှင့်အမျှ အရိုးခိုက်အောင် နက်ရှိုင်းသည့် နာကျင်မှုမျိုးကို ယူဆောင်လာ လေသည်။ ဤနာကျင်မှုကို မည်သည့်အရာက ဖြစ်စေသနည်း။ ဘုရားသခင်၏ အချုပ်အခြာအာဏာကြောင့်လော သို့မဟုတ် လူတစ်ယောက်က ကံမကောင်းစွာနှင့် မွေးဖွားလာသောကြောင့် ဖြစ်သလော။ သိသာစွာပင် တစ်ခုမျှ မမှန်ကန်ပေ။ တကယ့်အကြောင်းရင်းက လူတို့ လျှောက်ကြသည့် လမ်းကြောင်းများ၊ ၎င်းတို့ဘဝကို အသက်ရှင်နေထိုင်ဖို့ လူတို့ရွေးချယ်သည့် နည်းလမ်းများ ကြောင့်ဖြစ်သည်။ လူအချို့က ဤအရာများကို နားလည်ကောင်းနားလည်နိုင်မည်မဟုတ်။ သို့သော်လည်း သင်တကယ် သိလာသည့်အခါ၊ လူသား၏ ကံကြမ္မာအပေါ် ဘုရားသခင်၏ အချုပ်အခြာအာဏာကို သင်အမှန်တကယ် သတိပြုမိလာသည့်အခါ၊ ဘုရားသခင်က သင့်အတွက် စီစဉ်ထားပြီး သတ်မှတ်ထားသည့် အရာရာတိုင်းက ကြီးမားသည့် အကျိုးကျေးဇူးနှင့် ကွယ်ကာမှုဖြစ်သည်ကို သင်အမှန်တကယ် နားလည်လာသည့်အခါ သင့်နာကျင်မှုက စတင်ပေါ့ပါးလာကာ၊ သင့်တစ်ကိုယ်လုံးက သက်သောင့်သက်သာ ရှိလာသည်၊ ပေါ့ပါးလွတ်လပ်ပြီး လွတ်မြောက်လာသည်ကို သင်ခံစားရမည်။ လူအများစု၏ အခြေအနေများမှ အကဲဖြတ်ရပါက၊ ၎င်းတို့သည် ခံစားချက်အဆင့်အရ ၎င်းတို့ ယခင်က အသက်ရှင်နေထိုင်သကဲ့သို့ ဆက်ပြီး မနေထိုင်ချင်သော်လည်း၊ ၎င်းတို့၏နာကျင်မှုမှ သက်သာချင်သော်လည်း၊ အရှိအတိုင်းဆိုလျှင် ၎င်းတို့သည် လူသားတို့၏ ကံကြမ္မာအပေါ် ဖန်ဆင်းရှင်၏ အချုပ်အခြာအာဏာ၏ လက်တွေ့ကျသည့် တန်ဖိုးနှင့် အဓိပ္ပါယ်ကို အမှန်တကယ် နားမလည်နိုင်ကြပေ၊ အရှိအတိုင်း ဖန်ဆင်းရှင်၏ စီစဉ်ညွှန်ကြားမှုနှင့် စီစဉ်မှုကို မည်သို့ရှာဖွေပြီး လက်ခံရမည်ကို သိဖို့နေနေသာသာ၊ ဖန်ဆင်းရှင်၏ အချုပ်အခြာအာဏာကို အမှန်တကယ် သတိပြုမိပြီး ကျိုးနွံနာခံနိုင်ခြင်း မရှိကြချေ။ ထို့ကြောင့် လူတို့သည် လူသား၏ ကံကြမ္မာနှင့် ကိစ္စရပ်များ အားလုံးအပေါ် ဖန်ဆင်းရှင်က အချုပ်အခြာအာဏာ ရှိသည်ဆိုသည့် အချက်ကို အမှန်တကယ် သတိမပြုမိပါက၊ ဖန်ဆင်းရှင်၏ အုပ်စိုးမှုကို အမှန်တကယ် ကျိုးနွံနာခံနိုင်ခြင်းမရှိပါက၊ ၎င်းတို့ အတွက် “လူတစ်ယောက်၏ကံကြမ္မာက သူ့လက်ထဲမှာရှိသည်” ဆိုသည့် အယူအဆအားဖြင့် မောင်းနှင်ခြင်းမခံရဖို့နှင့် ချုပ်ချယ်ခြင်း မခံရဖို့ ခက်ခဲပေလိမ့်မည်။ ကံကြမ္မာနှင့် ဖန်ဆင်းရှင်၏ သြဇာ အာဏာတို့ကို ဆန့်ကျင်ပြီး ပြင်းထန်စွာ ရုန်းကန်လှုပ်ရှားခြင်း၏ နာကျင်မှုများကို ပယ်ရှားဖို့ ၎င်းတို့အတွက် ခက်ခဲပါလိမ့်မည်။ ပြောဖို့မလိုသည်မှာ ၎င်းတို့ အမှန်တကယ် လွတ်မြောက်ပြီး လွတ်လပ်ဖို့၊ ဘုရားသခင်ကို ကိုးကွယ်သည့်လူများဖြစ်လာဖို့ ၎င်းတို့အတွက် ခက်ခဲပါလိမ့်မည်။”
အကယ်၍ သင်သည် ဘုရားသခင်၏ နှုတ်ကပတ်တော်များကို ပိုမိုဖတ်ရှုလိုပါက သို့မဟုတ် မေးခွန်းများ သို့မဟုတ် ရှုပ်ထွေးမှုများရှိပါက၊ ပုံ၏ညာဘက်အောက်ခြေရှိ "မက်ဆေ့ချ်ပို့ရန်" ကို နှိပ်ပါ၊ ထို့နောက် ကျွန်ုပ်တို့ထံ ဆက်သွယ်ရန် ""စတင်ရန်" ခလုတ်ကို နှိပ်ပါ။ ကျွန်ုပ်တို့သည် ဘုရားသခင်၏ နှုတ်ကပတ်တော်များကို မျှဝေပြီး အွန်လိုင်းတွင် သင်နှင့် ဖလှယ်ပါမည်။
https://reurl.cc/QeEQOp
全能神經典話語 《神末世審判工作的話語》 選段94-95
(二)揭示敗壞人類撒但性情與本性實質的話語
94 有許多人跟隨神只關心自己怎樣才能得福,怎樣才能躲避灾難,一提到神的作工、神的經營他們就默不作聲,絲毫不感興趣,他們認為了解這些枯燥的問題并不能使自己的生命長大,也不能獲得什麽益處,所以他們即使是聽了有關神經營的信息也只是稀裏糊塗地對待,却并不當作寶貝來接受,更不當作生命中的一部分來領受。這些人跟隨神的目的很簡單,那就是一個目標——得福,除此之外與他們的目標根本不相干的事他們都懶得去搭理。他們認為信神能得福這是最正當的目的,也是他們信神的價值所在,如果不能達到這個目的,那就什麽都不能打動他們的心。這是更多的當前信神之人的現狀。他們的目的、存心聽起來很正當,因為他們在信神的同時也在花費,在奉獻,在盡本分,他們在付出青春年華,也在撇家捨業,甚至長年累月地在外奔波忙碌,他們為了最終的目的改變自己的愛好,改變自己的人生觀,甚至改變自己的追求方向,但他們却不能改變自己信神的目的。他們都是在為經營自己的理想而跑路,不管道路有多遠,也不管途中有多少艱難險阻,他們都堅韌不拔、視死如歸。是什麽力量能使得他們如此這樣地不斷付出呢?是他們的良心嗎?是他們偉大、高尚的人格嗎?是他們與邪惡勢力抗衡到底的决心嗎?是他們為神作見證而不求報酬的信心嗎?是他們為了成就神旨意而不惜付出一切的忠心嗎?還是他們從來就没有個人奢求的奉獻精神呢?對于一個從來就不知道神經營工作的人能付出如此多的心血代價,這簡直是天大的神迹!我們姑且不論這樣的人到底付出了多少,只是他們的行為很值得我們去解剖。一個從來就不了解神的人能為神付出如此多的代價,這裏除了與人息息相關的利益之外,還能有其他的理由嗎?話説到此,我們發現一個人都從未發現的問題:人與神的關係僅僅是一個赤裸裸的利益關係,是得福之人與賜福之人的關係。説白了,就是雇工與雇主的關係,雇工的勞碌只是為了拿到雇主賜給的賞金。這樣的利益關係没有親情,只有交易;没有愛與被愛,只有施捨與憐憫;没有理解,只有無奈的忍氣吞聲與欺騙;没有親密無間,只有永不能逾越的鴻溝。事情已到了如此地步,誰能扭轉這樣的趨勢呢?又有幾個人能真正了解這種關係的危急呢?我相信,當人都沉浸在得福的喜悦氣氛中的時候,没有人會想到人與神的關係竟是如此的尷尬,如此的不堪入目。
——《話・卷一 神的顯現與作工・附篇三 人在神的經營中才能蒙拯救》
95 人類信神的最可悲之處就在于人在神的作工之中搞着自己的經營,却置神的經營于不顧,最大的失敗之處就在于人在追求順服神、敬拜神的同時也在編織着自己理想中的歸宿夢,盤算着如何才能得着最大的福分、最好的歸宿。即便是人都了解了自己的可悲、可恨與可憐,但又有幾個人能輕易地放弃自己的理想與盼望呢?誰又能阻止自己的脚步不再為自己打算什麽呢?神需要的是與他緊密配合完成他經營的人,需要的是為順服他而全身心投入到他經營工作中的人,而不是每天伸出雙手向他討飯的人,更不是為他有點花費就等待向他討債的人。神恨惡那些有點奉獻就等着吃老本的人,恨惡那些對他的經營工作反感而只願意談上天得福的冷血人類,更恨惡那些藉着他拯救工作的機會而投機的人。因為這些人從來就不關心神要在經營工作中成就什麽,得着什麽,他們只關心自己如何才能藉着神作工的機會得到福分,他們根本就不體貼神的心,一心只關心自己的前途、命運。那些對神經營工作反感、對神如何拯救人類與神的心意絲毫不感興趣的人,都在神的經營工作之外做着自己喜歡做的事情,他們的行為不被神紀念,不被神稱許,更不被神所看中。
——《話・卷一 神的顯現與作工・附篇三 人在神的經營中才能蒙拯救》
https://reurl.cc/M4jE74
留言列表